<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Etimología de la lengua española</title>
	<atom:link href="http://etimologia.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://etimologia.wordpress.com</link>
	<description>Definiciones sobre el origen del léxico castellano o español</description>
	<lastBuildDate>Tue, 08 Sep 2009 18:07:09 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='etimologia.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/582c3096e35b98d27aebf08dbd44ae15?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Etimología de la lengua española</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>Deseo</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/09/08/deseo/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/09/08/deseo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 18:02:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latín]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=174</guid>
		<description><![CDATA[Del lat. &#8220;desiderium&#8221; &#8211; &#8220;deseo&#8221; y ésta del verbo &#8220;desiderare&#8221; &#8211; &#8220;desear&#8221; (cf. it. &#8220;desiderare&#8221;, ing. &#8220;desire&#8221;, fr. &#8220;désirer&#8221;, cat. &#8220;desitjar&#8221;, port. &#8220;desejar&#8221;), compuesto por el prefijo &#8220;de-&#8221; y la palabra &#8220;sidus, sideris&#8221; &#8211; &#8220;estrella, constelación&#8221;. El verbo latino probablemente proviene de la expresión &#8220;de sidere&#8221; &#8211; &#8220;de las estrellas&#8221;, con el significado &#8220;esperar a [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=174&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del lat. &#8220;desiderium&#8221; &#8211; &#8220;deseo&#8221; y ésta del verbo &#8220;desiderare&#8221; &#8211; &#8220;desear&#8221; (cf. it. &#8220;desiderare&#8221;, ing. &#8220;desire&#8221;, fr. &#8220;désirer&#8221;, cat. &#8220;desitjar&#8221;, port. &#8220;desejar&#8221;), compuesto por el prefijo &#8220;de-&#8221; y la palabra &#8220;sidus, sideris&#8221; &#8211; &#8220;estrella, constelación&#8221;. El verbo latino probablemente proviene de la expresión &#8220;de sidere&#8221; &#8211; &#8220;de las estrellas&#8221;, con el significado &#8220;esperar a lo que las estrellas nos traiga&#8221;. La raíz indoeuropea es *sweid- &#8220;brillar&#8221;, como en lit. &#8220;svidus&#8221; &#8211; &#8220;brillante&#8221;.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/174/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/174/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/174/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/174/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/174/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/174/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/174/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/174/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/174/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/174/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=174&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/09/08/deseo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Secular</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/09/04/secular/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/09/04/secular/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Sep 2009 14:58:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latín]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=168</guid>
		<description><![CDATA[Del lat. tardío &#8220;sæcularis&#8221; &#8211; &#8220;terrenal, secular&#8221;, que también significaba en latín clásico &#8220;de una época&#8221;, proveniente de sæculum &#8211; &#8220;época, extensión de tiempo, generación&#8221; (de donde proviene la palabra castellana &#8220;siglo&#8221;). Probablemente emparentado con el verbo &#8220;sero&#8221; &#8211; &#8220;sembrar&#8221; de raíz indoeuropea *se(i)- &#8220;sembrar&#8221;, de donde derivan también en proto germano *sæjanan &#8211; &#8220;sembrar&#8221; [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=168&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del lat. tardío &#8220;sæcularis&#8221; &#8211; &#8220;terrenal, secular&#8221;, que también significaba en latín clásico &#8220;de una época&#8221;, proveniente de sæculum &#8211; &#8220;época, extensión de tiempo, generación&#8221; (de donde proviene la palabra castellana &#8220;siglo&#8221;). Probablemente emparentado con el verbo &#8220;sero&#8221; &#8211; &#8220;sembrar&#8221; de raíz indoeuropea *se(i)- &#8220;sembrar&#8221;, de donde derivan también en proto germano *sæjanan &#8211; &#8220;sembrar&#8221; (cf. ingl. &#8220;sow&#8221;, al. mod. &#8220;säen&#8221;, hol. &#8220;zaaien&#8221; con el mismo significado) o en gót. &#8220;mana-seþs&#8221; &#8211; &#8220;humanidad&#8221; (literalmente, &#8220;las semillas de los hombres&#8221;). También se encuentran en esl. ant. &#8220;sejo&#8221; y en lit. &#8220;seju&#8221; con el mismo significado de &#8220;sembrar&#8221;.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/168/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/168/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/168/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/168/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/168/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/168/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/168/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/168/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/168/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/168/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=168&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/09/04/secular/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Café</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/09/02/cafe/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/09/02/cafe/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 15:30:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=162</guid>
		<description><![CDATA[Del it. &#8220;caffè&#8221; y ésta del turco &#8220;kahveh&#8221;, préstamo del árabe قَهْوَة &#8220;qahwah&#8221;. Posiblemente provenga la palabra del topónimo Kaffa, una región en Etiopía, de donde se supone que se origina la planta. Mercaderes yemenitas fueron los primeros distribuidores de ésta a través de todo el medio oriente, llegando con la expansión del imperio otomano [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=162&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del it. &#8220;caffè&#8221; y ésta del turco &#8220;kahveh&#8221;, préstamo del árabe قَهْوَة &#8220;qahwah&#8221;. Posiblemente provenga la palabra del topónimo Kaffa, una región en Etiopía, de donde se supone que se origina la planta. Mercaderes yemenitas fueron los primeros distribuidores de ésta a través de todo el medio oriente, llegando con la expansión del imperio otomano hasta Europa, mucho antes de los sitios de Viena &#8212; según cuenta la leyenda el café fue descubierto tras la victoria sobre las tropas otomanas en esta ciudad que dejaron todos sus utensilios, incluido el café.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/162/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=162&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/09/02/cafe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Gracia</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/08/27/gracia/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/08/27/gracia/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 14:24:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latín]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=156</guid>
		<description><![CDATA[Del lat. &#8220;gratia&#8221; &#8211; &#8220;favor, simpatía, estima&#8221; (cf. fr. &#8220;grâce&#8221;, ing. &#8220;grace&#8221;, it. &#8220;grazia&#8221;, cat. &#8220;gràcia&#8221;), proveniente de &#8220;gratus&#8221; &#8211; &#8220;querido, agradable&#8221; y de raíz indoeuropea *gwer- &#8220;elogiar, dar la bienvenida&#8221;, emparentado con el sánscrito &#8220;grnati&#8221; &#8211; &#8220;elogia, anuncia&#8221;, el lituano &#8220;giriu&#8221; &#8211; &#8220;elogiar, celebrar&#8221; y avéstico &#8220;gar-&#8221; &#8211; &#8220;elogiar&#8221;.
      [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=156&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del lat. &#8220;gratia&#8221; &#8211; &#8220;favor, simpatía, estima&#8221; (cf. fr. &#8220;grâce&#8221;, ing. &#8220;grace&#8221;, it. &#8220;grazia&#8221;, cat. &#8220;gràcia&#8221;), proveniente de &#8220;gratus&#8221; &#8211; &#8220;querido, agradable&#8221; y de raíz indoeuropea *gwer- &#8220;elogiar, dar la bienvenida&#8221;, emparentado con el sánscrito &#8220;grnati&#8221; &#8211; &#8220;elogia, anuncia&#8221;, el lituano &#8220;giriu&#8221; &#8211; &#8220;elogiar, celebrar&#8221; y avéstico &#8220;gar-&#8221; &#8211; &#8220;elogiar&#8221;.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/156/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/156/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/156/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=156&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/08/27/gracia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Almogávar</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/08/14/almogavar/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/08/14/almogavar/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 12:57:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=153</guid>
		<description><![CDATA[Del ar. &#8220;mugawwir&#8221; مُغَوِّر &#8211;más el artículo determinado &#8220;&#8216;al-&#8221; أل&#8211; y participio activo del verbo &#8220;gawwara&#8221; غَوَّرَ en segúnda forma con connotación intensiva y causativa del verbo &#8220;gâra&#8221; غَارَ (antíguamente gaur&#8221;) y que significa entre otras cosas &#8220;incursionar, asaltar, invadir (un territorio enemigo)&#8221;. Por lo tanto &#8220;mugawwir&#8221; significaría &#8220;el invasor, el que lleva a cabo [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=153&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del ar. &#8220;mugawwir&#8221; مُغَوِّر &#8211;más el artículo determinado &#8220;&#8216;al-&#8221; أل&#8211; y participio activo del verbo &#8220;gawwara&#8221; غَوَّرَ en segúnda forma con connotación intensiva y causativa del verbo &#8220;gâra&#8221; غَارَ (antíguamente gaur&#8221;) y que significa entre otras cosas &#8220;incursionar, asaltar, invadir (un territorio enemigo)&#8221;. Por lo tanto &#8220;mugawwir&#8221; significaría &#8220;el invasor, el que lleva a cabo una incursión o asalto&#8221;. Las raíces son Gh-Waw-Ra &#8211; غ و ر.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/153/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/153/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/153/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/153/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/153/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/153/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/153/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/153/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/153/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/153/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=153&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/08/14/almogavar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Bizarro</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/08/05/bizarro/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/08/05/bizarro/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 17:36:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prerromano]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=132</guid>
		<description><![CDATA[Del vasco &#8220;bizar&#8221; &#8211; &#8220;barba&#8221; y de origen preindoeuropeo. De ahí pasa al castellano con el significado &#8220;valiente, gallardo&#8221; y sucesivamente al francés &#8220;bizarre&#8221; como &#8220;insólito, extraño, fuera de lo común&#8221;. De esta lengua migra a otras europeas como en inglés &#8220;bizarre&#8221; &#8211; &#8220;raro, extravagante&#8221; y al italiano &#8220;bizzarro&#8221; -&#8221;extravagante, iracundo&#8221;. Entre las lenguas europeas [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=132&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del vasco &#8220;bizar&#8221; &#8211; &#8220;barba&#8221; y de origen preindoeuropeo. De ahí pasa al castellano con el significado &#8220;valiente, gallardo&#8221; y sucesivamente al francés &#8220;bizarre&#8221; como &#8220;insólito, extraño, fuera de lo común&#8221;. De esta lengua migra a otras europeas como en inglés &#8220;bizarre&#8221; &#8211; &#8220;raro, extravagante&#8221; y al italiano &#8220;bizzarro&#8221; -&#8221;extravagante, iracundo&#8221;. Entre las lenguas europeas &#8211;exceptuando el vasco&#8211; sólo en castellano se mantiene su sentido original como &#8220;valiente&#8221; y se desaconseja su uso con el significado de &#8220;raro, extraño&#8221;.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/132/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/132/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/132/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/132/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/132/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=132&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/08/05/bizarro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Alcalde</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/07/30/alcalde/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/07/30/alcalde/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 17:01:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=128</guid>
		<description><![CDATA[Del ar. clásico قاضٍ &#8220;qâḍi&#8221; &#8211; &#8220;juez&#8221;, manteniendo el árticulo determinado أل &#8220;al-&#8221; como sucede en otras palabras de orígen árabe. En esa lengua significa hoy en día el juez que aplica la &#8220;sharia&#8221; (Cadí).  De raíz &#8220;q-ḍ-y&#8221; está por lo tanto emparentada  con el verbo قَضَى &#8220;qaḍâ&#8221; &#8211; &#8220;terminar, completar&#8221; pero también &#8220;decretar, [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=128&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del ar. clásico قاضٍ &#8220;qâḍi&#8221; &#8211; &#8220;juez&#8221;, manteniendo el árticulo determinado أل &#8220;al-&#8221; como sucede en otras palabras de orígen árabe. En esa lengua significa hoy en día el juez que aplica la &#8220;sharia&#8221; (Cadí).  De raíz &#8220;q-ḍ-y&#8221; está por lo tanto emparentada  con el verbo قَضَى &#8220;qaḍâ&#8221; &#8211; &#8220;terminar, completar&#8221; pero también &#8220;decretar, determinar, decidir&#8221; y &#8220;juzgar, actuar como juez, decidir jurídicamente&#8221;.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/128/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/128/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/128/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/128/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/128/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/128/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/128/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/128/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/128/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/128/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=128&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/07/30/alcalde/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Adulto</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/07/21/adulto/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/07/21/adulto/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 20:21:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latín]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=123</guid>
		<description><![CDATA[Del lat. &#8220;adultus&#8221;, ppp. del verbo &#8220;adolescere&#8221; &#8211; &#8220;crecer, madurar&#8221; (de donde también deriva la palabra &#8220;adolescente&#8221;), que proviene del prefijo &#8220;ad&#8221; &#8211; &#8220;a&#8221; y &#8220;alescere&#8221; &#8211; &#8220;estar nutrido&#8221;, versión incoativa de &#8220;alere&#8221; &#8211; &#8220;nutrirse&#8221;. La raíz indeuropea originaria es *al- (véase &#8220;alumno&#8220;).
       <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=123&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del lat. &#8220;adultus&#8221;, ppp. del verbo &#8220;adolescere&#8221; &#8211; &#8220;crecer, madurar&#8221; (de donde también deriva la palabra &#8220;adolescente&#8221;), que proviene del prefijo &#8220;ad&#8221; &#8211; &#8220;a&#8221; y &#8220;alescere&#8221; &#8211; &#8220;estar nutrido&#8221;, versión incoativa de &#8220;alere&#8221; &#8211; &#8220;nutrirse&#8221;. La raíz indeuropea originaria es *al- (véase &#8220;<a href="http://etimologia.wordpress.com/2007/01/30/alumno/">alumno</a>&#8220;).</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/123/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/123/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/123/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/123/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/123/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/123/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/123/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/123/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/123/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/123/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=123&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/07/21/adulto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Obra</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/07/21/obra/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/07/21/obra/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 13:42:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latín]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=120</guid>
		<description><![CDATA[Del lat. &#8220;opera&#8221;, pl. neutral de &#8220;opus&#8221; gen. &#8220;operis&#8221; &#8211; &#8220;trabajo, labor&#8221; (compárese con el it. &#8220;opera&#8221;, fr. &#8220;oeuvre&#8221;) y éste del PIE *op- &#8220;trabajar, producir&#8221;. Se encuentran en otras lenguas indoeuropeas las siguientes palabras emparentadas: en sánscrito &#8220;apas-&#8221; &#8211; &#8220;trabajo, acto religioso&#8221;; en al. ant. &#8220;uoben&#8221; &#8211; &#8220;practicar&#8221;, de la cual deriva la palabra [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=120&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del lat. &#8220;opera&#8221;, pl. neutral de &#8220;opus&#8221; gen. &#8220;operis&#8221; &#8211; &#8220;trabajo, labor&#8221; (compárese con el it. &#8220;opera&#8221;, fr. &#8220;oeuvre&#8221;) y éste del PIE *op- &#8220;trabajar, producir&#8221;. Se encuentran en otras lenguas indoeuropeas las siguientes palabras emparentadas: en sánscrito &#8220;apas-&#8221; &#8211; &#8220;trabajo, acto religioso&#8221;; en al. ant. &#8220;uoben&#8221; &#8211; &#8220;practicar&#8221;, de la cual deriva la palabra en al. mod &#8220;üben&#8221; con el mismo significado; en hol. &#8220;oefenen&#8221; &#8211; &#8220;practicar&#8221; y ang.saj. &#8220;æfnan&#8221; &#8211; &#8220;trabajar, hacer&#8221;.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/120/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/120/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/120/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/120/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/120/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=120&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/07/21/obra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Águila</title>
		<link>http://etimologia.wordpress.com/2009/03/19/aguila/</link>
		<comments>http://etimologia.wordpress.com/2009/03/19/aguila/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 18:27:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latín]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://etimologia.wordpress.com/?p=114</guid>
		<description><![CDATA[Del lat. &#8220;aquila&#8221;, &#8220;águila (negra)&#8221; (it. &#8220;aquila&#8221;, fr. &#8220;aigle&#8221;, ing. &#8220;eagle&#8221;). Probablemente deriva del adjetivo &#8220;aquilus&#8221; &#8211; &#8220;oscuro&#8221; (vea agua), o de &#8220;aquilô&#8221;, el nombre y personaje del &#8220;viento del norte&#8221; llamado en griego Βορέας (Boréas).

       <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=114&subd=etimologia&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Del lat. &#8220;aquila&#8221;, &#8220;águila (negra)&#8221; (it. &#8220;aquila&#8221;, fr. &#8220;aigle&#8221;, ing. &#8220;eagle&#8221;). Probablemente deriva del adjetivo &#8220;aquilus&#8221; &#8211; &#8220;oscuro&#8221; (vea <a href="http://etimologia.wordpress.com/2007/02/26/agua/">agua</a>), o de &#8220;aquilô&#8221;, el nombre y personaje del &#8220;viento del norte&#8221; llamado en griego <span lang="el">Βορέας (Boréas).<br />
</span></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/etimologia.wordpress.com/114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/etimologia.wordpress.com/114/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/etimologia.wordpress.com/114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/etimologia.wordpress.com/114/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/etimologia.wordpress.com/114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/etimologia.wordpress.com/114/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/etimologia.wordpress.com/114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/etimologia.wordpress.com/114/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/etimologia.wordpress.com/114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/etimologia.wordpress.com/114/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=etimologia.wordpress.com&blog=526567&post=114&subd=etimologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://etimologia.wordpress.com/2009/03/19/aguila/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f8cb0f7132fd31ec1b93ff56e3c87d25?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Guillermo</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>