Advento

Del latín “adventus” gen. “adventus” (“llegada, arribo”) compuesto por el prefijo “ad-” (“a, hacia”) y el participio del verbo “venire” (“venir” – pronúnciese “ue-ni-re”) de raiz indoeuropea *gwem- “ir, venir” (donde la “g” inicial en latín desaparece) y emparentado con otras lenguas como en lituano “gimti”-“nacer” (tal vez de “llegar al mundo”), sánscrito “gamati”-“él va”, alemán antiguo “kuman” o anglosajón “cuman”-“venir” y alemán moderno “kommen” e inglés moderno “come”. La palabra latina adquiere en el mundo cristiano por los inicios de la edad media el tiempo antes de la “llegada” de Cristo, es decir, Navidad.

Esta entrada fue publicada en Latín.

2 comentarios el “Advento

  1. […] indoeuropeas tratadas *ag- *akwa- *al- *ap- *bha- *bha-(2) *bhen- *bheu- *deik- *deiwos *deuk- *dhe(i)- *dhghem- *dnghwa- *domo- *eghs- *(e)leudh- *er- *ergh- *es- *gen- *gheu- […]

  2. Rafael Antonio dice:

    yo creo, que en lugar del esperanto; se promueva el uso
    del indoeuropeo, ya normalizado y con una ortografía
    práctica para comunicarnos todos los que hablamos lenguas indoeuropeas, también cabe la posibilidad de rescatar el nostrático o el boreano…!

Los comentarios están cerrados.